Solidarité Japon à la Galerie Vivienne
パリで最も美しいと謳われるギャラリー・ヴィヴィエンヌでの日本応援イベント
Le samedi 18 juin 2011 de 19h à 23h
Le dimanche 19 juin 2011 de 13h à 23h
lieu : Galerie Vivienne
4 rue des Petits Champs 75002 Paris
De nombreuses activités sont prévues : vente de pâtisseries par l'association LABO LOVE JAPON, atelier pour enfants, moments musicaux de koto (cithare japonaise), accordéon, wa-daiko (tambours japonais), musique de chambre, et autres collaborations d'artistes japonais et français.
Le 19 juin à partir de 21h, plus d'une vingtaine d’artistes participeront à un spectacle pour clôturer l'évènement. Les prières face à toutes ces tristesses, conséquences des catastrophes naturelles sans précédent, se joindront et créeront l'espoir, et nos pensées s'envoleront vers le Japon.
LABO LOVE JAPONによるお菓子の販売、子供に向けたアトリエを始め、琴、アコーディオン、室内楽、和太鼓等々、日仏アーティストによる様々な催しが開かれます。
19日21時からの最終演目は、20人以上のアーティスト達によるスペクタクルを開催。この未曾有の天災で起きた全ての悲しい出来事への祈りが希望へとつながる様に、皆の思いを日本に届けます。
Coopération :
Galerie Vivienne www.galerie-vivienne.com
JAPONAIDE www.japonaide.org
詳しくは Detail
日本語 http://japonaide.org/ja/schedule/solidarite-japon-galerie-vivienne/
Français http://japonaide.org/fr/schedule/solidarite-japon-galerie-vivienne/
パリで最も美しいと謳われるギャラリー・ヴィヴィエンヌでの日本応援イベント
Le samedi 18 juin 2011 de 19h à 23h
Le dimanche 19 juin 2011 de 13h à 23h
lieu : Galerie Vivienne
4 rue des Petits Champs 75002 Paris
De nombreuses activités sont prévues : vente de pâtisseries par l'association LABO LOVE JAPON, atelier pour enfants, moments musicaux de koto (cithare japonaise), accordéon, wa-daiko (tambours japonais), musique de chambre, et autres collaborations d'artistes japonais et français.
Le 19 juin à partir de 21h, plus d'une vingtaine d’artistes participeront à un spectacle pour clôturer l'évènement. Les prières face à toutes ces tristesses, conséquences des catastrophes naturelles sans précédent, se joindront et créeront l'espoir, et nos pensées s'envoleront vers le Japon.
LABO LOVE JAPONによるお菓子の販売、子供に向けたアトリエを始め、琴、アコーディオン、室内楽、和太鼓等々、日仏アーティストによる様々な催しが開かれます。
19日21時からの最終演目は、20人以上のアーティスト達によるスペクタクルを開催。この未曾有の天災で起きた全ての悲しい出来事への祈りが希望へとつながる様に、皆の思いを日本に届けます。
Coopération :
Galerie Vivienne www.galerie-vivienne.com
JAPONAIDE www.japonaide.org
詳しくは Detail
日本語 http://japonaide.org/ja/schedule/solidarite-japon-galerie-vivienne/
Français http://japonaide.org/fr/schedule/solidarite-japon-galerie-vivienne/
#
by solidarite-japon
| 2011-06-09 09:24
| concert コンサート
Concert solidarité Japon
Le samedi 11 juin 2011
lieu Petit théâtre d'Étampes
Étampes 91150
Concert de solidarité pour les victimes du tsunami, gratuit avec collecte de dons au profit de la Croix Rouge japonaise.
Le samedi 11 juin 2011
lieu Petit théâtre d'Étampes
Étampes 91150
Concert de solidarité pour les victimes du tsunami, gratuit avec collecte de dons au profit de la Croix Rouge japonaise.
#
by solidarite-japon
| 2011-06-05 17:37
| concert コンサート
希望祭 Fête de l’espoir pour le Japon
Le dimanche 29 mai de 11h00- 15h00
lieu : Maison du Japon (Cité internationale Univrsitaire de Paris)
パリ大学都市日本館 7, Bd. de Jourdan 75014 Paris
買い物祭り/バザー/日本の夏祭り/大震災犠牲者への追悼/義援活動
和太鼓、郡上(盆)踊り、コーラス、尺八、三線、ピアノ演奏、仙台風のミニ七夕、ベイブレード大会はじめ子ども向けコーナー、イベント多数。北海水産(冷凍海産物)、shiba’sのあんパン、食パン、おはぎ、大福、有機野菜、おにぎり、稲荷鮨、ホットドック、焼そば、たこ焼き、納豆販売コーナー。マロニエの会、ポプラ会、パリ日本語補習校、NAC絵画展他チャリティーコーナー等も多数出店。
いろいろ買って、夏祭りで元気一杯。義援金も沢山集めて、充実した1日を過ごしましょう!!!
問い合わせ:日本人会 Tel. 01.47.23.33.58
evenements variés : musique(Wa-daiko: Tambour japonais, Shakuhachi: flute japonais, etc), nourriture japonais(Ohagi, Daifuku, Sushi, Takoyaki, Natto etc.),
詳しくは在仏日本人会ホームページ
http://www.nihonjinkai.net/?p=2014
Le dimanche 29 mai de 11h00- 15h00
lieu : Maison du Japon (Cité internationale Univrsitaire de Paris)
パリ大学都市日本館 7, Bd. de Jourdan 75014 Paris
買い物祭り/バザー/日本の夏祭り/大震災犠牲者への追悼/義援活動
和太鼓、郡上(盆)踊り、コーラス、尺八、三線、ピアノ演奏、仙台風のミニ七夕、ベイブレード大会はじめ子ども向けコーナー、イベント多数。北海水産(冷凍海産物)、shiba’sのあんパン、食パン、おはぎ、大福、有機野菜、おにぎり、稲荷鮨、ホットドック、焼そば、たこ焼き、納豆販売コーナー。マロニエの会、ポプラ会、パリ日本語補習校、NAC絵画展他チャリティーコーナー等も多数出店。
いろいろ買って、夏祭りで元気一杯。義援金も沢山集めて、充実した1日を過ごしましょう!!!
問い合わせ:日本人会 Tel. 01.47.23.33.58
evenements variés : musique(Wa-daiko: Tambour japonais, Shakuhachi: flute japonais, etc), nourriture japonais(Ohagi, Daifuku, Sushi, Takoyaki, Natto etc.),
詳しくは在仏日本人会ホームページ
http://www.nihonjinkai.net/?p=2014
#
by solidarite-japon
| 2011-05-18 19:59
| evenement イベント
Les Etoiles pour le Japon
- Un gara de ballet de charité international
au bénéfice de la Fondation de France
Le mardi 31 mai 2011 à 20h00
lieu Le Palais des Congrès de Paris
metro : Porte Maillot (Ligne 1, RER-C)
Plus de vingt stars du ballet, de toute l'Europe, des États-Unis et du Japon,dont Matieu Ganio (Etoile, Opera National de Paris) etc, ont accepté notre invitation à participer au gala de charité qui se tiendra le 31 mai 2011, au Palais des Congrès de Paris. Ce groupe d'artistes s'est donné pour mission de faire de cette soirée de ballet internationale un franc succès pour le Japon.
オペラ座エトワールのマチュー・ガニオをはじめ、ロンドン・ロイヤルバレエ、ニューヨークシティバレエ、ベジャールバレエ・ローザンヌなどから世界のトップバレエダンサーがパリに集まり、日本のために魅せるスペクタクル。
詳しくは Detail http://www.lesetoilespourlejapon.com/
#
by solidarite-japon
| 2011-05-09 14:40
| evenement イベント
Concert pour le Japon
震災支援チャリティーコンサート
Le samedi 14 mai 2011 à 20h45
lieu Musiques au Comptoir
95, rue Roublot, 94120 Fontenay-sous-Bois
Château de Vincennes (ligne 1) → Bus 118 jusqu’à l’arrêt Les Rigollots. Prendre la rue André Laurent puis la rue Roublot à droite.
Entrée et dons libres intégralement reversés au profit des sinistrés du Japon par l'intermédiaire du Secours Populaire et de son correspondant sur place.
詳細はこちら
http://www.musiquesaucomptoir.fr/programmation.php
フランスを拠点に世界で活躍するメゾ・ソプラノの第一人者小林真理さんと
その仲間たちによるチャリティー・コンサート。
東北地方の民謡に基づいた日本歌曲から日本人作曲家による現代曲、
ポピュラー、クラシックまでヴァラエティに富んだプログラム。
第二部にはジャズ・トリオが出演します。
PROGRAMME
Première partie :
Répertoire classique, musique contemporaine japonaise ainsi que des adaptations de chants populaires ou traditionnels...
Marie KOBAYASHI mezzo soprano
Fuminori TANADA piano
Szymon KACA clarinette
Alexis DESCHARMES violoncelle
Deuxième partie :
Jazz et surprises...
Ichiro ONOE batterie
Harry SWIFT contrebasse
Tom McCLUNG piano
#
by solidarite-japon
| 2011-05-08 04:21
| concert コンサート
Infos sur mobilisations de solodarité pour le Japon パリとその近郊の震災チャリティ情報をお届けしています。新しい情報も募集中。活動をひろめるため、ぜひツイート、宣伝お願いします! Takeshi
by solidarite-japon
最新の記事
ブログを終了させていただきます。 |
at 2011-07-09 08:31 |
もうすぐ開催!のイベント e.. |
at 2011-06-24 00:58 |
N'oublions pas.. |
at 2011-06-23 00:52 |
Spectacle de M.. |
at 2011-06-14 03:55 |
Action de Seco.. |
at 2011-06-12 20:02 |
Solidarité Jap.. |
at 2011-06-09 09:24 |
Concert solida.. |
at 2011-06-05 17:37 |
希望祭 Fête de l’.. |
at 2011-05-18 19:59 |
Les Etoiles po.. |
at 2011-05-09 14:40 |
Concert pour l.. |
at 2011-05-08 04:21 |
カテゴリ
全体evenement イベント
concert コンサート
don 寄付
exposition 展覧会
未分類
以前の記事
2011年 07月2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月